以母語的方式學習語言的優點是什麼?

凡凡爸 2016/07/07



哈囉,我是凡凡爸

學習語文是人類天生的本能,幼兒學習第一個語言一定就是『母語學習方式』,『母語學習方式』就是以『自然』,『直接』的方式學習語言,而不透過『另一種語言』來學習。

選擇『母語學習方式』,而非『翻譯學習法』

『母語學習方式』的一個特點就是一定要透過『影像』來配合,譬如教幼兒什麼是『桌子』時,您需要手指著『桌子』然後唸出『桌子』。如果您想要幼兒知道桌子的英文,您一樣手指著『桌子』然後唸出『Table』,幼兒知道『桌子』也叫『Table』。而『翻譯學習法』則是告訴幼兒,『Table』就是『桌子』的英文,『桌子』就是『Table』。


在台灣『翻譯學習法』是大孩子或大人學習新語言的普遍方式,但事實上也有些大人仍用『母語學習方式』學習新語言,特別是語言高手,譬如懂得七、八國語言而且發音都很棒,而所有語言高手都是使用『母語學習方式』學習新語言,也告訴我們『母語學習方式』才是學習新語言的正確方式。

語言高手告訴我們『母語學習法』才是對的方式,但我們可能會反駁那是因為他們是語言天才,所以他們才有辦法。好吧,我們假設只有『語言天才』才有辦法使用『母語學習法』,那們幼兒就該用『母語學習法』學習新語言!因為幼兒在黃金語言時期都是『語言天才』。

您希望您的孩子使用『母語學習法』學英文,還是『翻譯學習法』?


當然是『母語學習法』!記得幼兒是『語言天才』,幹嘛要使用不正確的『翻譯學習法』?而且黃金時期以母語學習雙語有以下優點:

1.建立『聽』與『說』的基礎能力:幼兒學習英語比成人更容易發展出接近母語的發音腔調與辨音能力,所以若到了較大年齡才接觸英文,將更難達到母語般的英文發音與聽力能力。父母應注重幼兒『聽』與『說』的能力,而非『讀』與『寫』的能力,『讀』與『寫』可以小學之後再學習都可。

2.及早提供語言區神經的刺激:孩子在長大後在學習語言能力更好,日本人是少數單一語言的國家(少數方言已經很少人會),所以日本人語言學習能力普遍不好。這就像幼兒從小多做一些肢體活動,長大後運動神經比較達是一樣的。

3.能以母語方式思考:如果以『母語學習法』學英文,腦筋自然可以用英文思考,這樣才是真正會一個語言,而且學英文會越學越順。但是若以『翻譯學習』的錯誤方式學習,每次要講英文時,腦筋一定就是中文思考,再去翻譯成英文,邊想要講什麼話,又要立即翻譯成英文,當然講得結結巴巴。從小以母語學習中文、英文,語言區就會有兩個獨立語言區,而不是『中英翻譯的腦子』。

4.其他學習能力:研究顯示幼兒雙語學習對智力、解決問題的能力、分析能力、注意力、處理能力表現較佳。

由於不管是研究或是事實,『母語學習法』都遠勝於『翻譯學習法』,但是還是有許多父母還是抱持著『真的可以嗎?』的疑問,因為台灣畢竟沒有全美語的環境。


                                               凡凡爸    一位希望孩子快樂學習的爸爸

Blog Search

掌握一生只有一次的語言黃金時期!

分期0利率,口碑熱賣中!

按讚獲得最新消息 | PadKaKa Facebook

立即免費索取PadKaKa媽媽手冊

請填寫以下資料